Ярославль глазами Би-би-си
Один из фильмов, посвящённый экономическому кризису в России, англичане снимали полностью в Ярославле. Именно здесь в 1998 году Тим Хьюэлл в составе большой телевизионной группы работал над документальным фильмом «Две свадьбы и рубль», посвящённым августовскому дефолту. Тогда в центре внимания были две молодые пары, бракосочетания которых пришлись на этот период. Теперь, спустя десять лет, англичане вернулись, чтобы проследить судьбу своих прежних героев, вновь оказавшихся в ситуации экономического кризиса.
Как и тогда, в далёкие девяностые, трудности у каждого свои. Удачливый коммерсант Юрий сетует на то, что из-за кризиса не может поменять машину и закончить ремонт в своей новой двухуровневой квартире. Алексей, отец четверых детей, уволенный с Ярославского моторного завода по сокращению, переживает о том, чем он будет кормить детей, когда закончится выплата пособия по сокращению. Найти новую работу ему не удаётся вот уже третий месяц.
Какими мы видимся англичанам, что они думают о России, об этом журналист Тим Хьюэлл (на снимке - справа) рассказал в своём интервью перед отъездом в Англию.
- Тим, вы уже на протяжении многих лет делаете различные репортажи и фильмы о России. С чем связан такой устойчивый интерес к нашей стране?
- Россия меня интересовала с юных лет. Так получилось, что я попал в школу, где в качестве иностранного языка преподавали русский. Позже, в 1981 году, когда я учился в университете в городе Шеффилде, я оказался в числе студентов, которым предложили годовую стажировку в России по линии обмена. Нас было двенадцать человек, и все жили в разных городах. Я провёл год в Воронеже - изучал русский язык и историю. Это было незабываемое время, с тех пор я с большим интересом постоянно слежу за событиями в вашей стране.
- Как вообще получилось, что вы стали заниматься журналистикой?
- Меня всегда привлекала эта профессия. Мой отец Хэри Хьюэлл работал редактором отдела
- Тим, вы снимаете уже третий фильм в Ярославле с 1998 года. Как, на ваш взгляд, изменились город и страна на протяжении этого периода?
- В первый раз мы приехали в Ярославль в 1998 году, во время августовского дефолта. Конечно, та ситуация, которую мы увидели тогда, сильно отличалась от того, что происходит сейчас. Очень изменился сам облик города - появились красивые дорогие магазины, новые здания, люди стали по-другому одеваться и по-другому жить. Мы приезжали в Россию ещё в 2004 году в канун президентских
- На ваш взгляд, кризис, который сейчас происходит в России, создаёт угрозу для исчезновения среднего класса?
- Находясь в России и наблюдая за тем, как здесь развивается кризис, такой серьёзной экономической угрозы не почувствовал. Но другой вопрос - насколько мы можем говорить о политической роли среднего класса в России, способны ли его представители на то, чтобы как-то менять сложившуюся ситуацию, влиять на общество в политическом и общественном плане или же они подстраиваются под существующую систему.
- На ваш взгляд, где кризис проявляется сильнее - в России или в Англии?
- В Англии последствия кризиса проявляются значительно больше. Уже обанкротились и прекратили своё существование несколько крупных розничных сетей, такие как Woolworths, Zavvi. На многих улицах крупных городов можно видеть закрытые магазины, чего я в России не видел вообще.
- А если сравнивать настроение людей, то где, по-вашему, психологическая обстановка наиболее напряжённая?
- Конечно, в России не так уж мало людей, которые лишились работы, и, конечно, психологически они сильно подавлены, ну а те, кто ещё пока не почувствовал на себе последствия кризиса, беспокоятся гораздо меньше. У нас же большее число людей психологически переживает кризис. Это происходит потому, что в Великобритании проблема кризиса гораздо больше обсуждается в СМИ. Когда каждый день все постоянно говорят и слушают одно и то же, это создаёт определённое настроение даже у тех людей, которых кризис не коснулся.
- Тим, вы были одним из тех журналистов, которые освещали войну в Северной Осетии. Расскажите о ваших впечатлениях.
- Действительно, я неоднократно бывал в Северной Осетии - освещал первую войну в 1991 - 1992 годах и тогда вёл репортажи из Цхинвала, который был осаждён грузинскими войсками. С точки зрения осетин, тогда ситуация была тяжелее, но та война касалась только самих грузин и осетин и практически не имела геополитических последствий. А на этот раз вовлечение в этот конфликт России придало ей совсем другое значение и вызвало интерес многих западных СМИ, многие из которых имели явную прогрузинскую направленность. Поэтому я особенно стремился в Осетию после начала вооружённого конфликта - мне хотелось, чтобы английская аудитория лучше понимала его суть. Но, к сожалению, в Осетию мне удалось попасть лишь в октябре - через два месяца после начала войны - очень долго оформлялись все документы для поездки. - Именно после ваших репортажей из Северной Осетии Министерство обороны России предложило вам сделать фильм о реформе в Российской армии?
- Нет, инициатива снять такой фильм исходила от меня. Просто после моих сюжетов на Би-би-си представители Министерства иностранных дел России звонили в московское бюро Би-би-си, чтобы выразить своё отношение к этим репортажам как к иному повороту в освещении осетинских событий. Они считали, что услышали что-то новое от западных СМИ. Позже - в ноябре 2008 года - Российский медиасоюз вручил мне премию «Золотой глагол» за лучшее освещение российской тематики со стороны зарубежных СМИ.
- Тим, почему именно военная реформа заинтересовала вас?
- Эта идея пришла во время съёмок в Северной Осетии - меня заинтересовали реформы в Российской армии, и хотелось шире осветить эту тему. Фильм снимался в Пскове - в 76-й десантной дивизии и в Липецке - в авиационном центре.
- Что вы можете сказать об этих реформах после того, как увидели, как они реализуются в российских частях?
- Я думаю, что пока ещё рано подводить какие-то итоги. Реформы ещё только начинаются, и даже в 76-й дивизии, где уже несколько лет идёт переход на контрактную основу, пока ещё он осуществлён только на 80 процентов. Даже в этой дивизии, которая очень знаменитая, прославленная и имеет двух Героев России, реформирование ещё далеко от завершения. Конечно, основная цель реформ - создать более боеготовую и более компактную армию, полностью укомплектовав её профессионалами. Но вопрос в том, есть ли у Министерства обороны достаточно средств для того, чтобы материально привлекать нужное количество контрактников и обеспечить им заработок и жилищные условия, перевооружить, закупить лучшую технику и лучшее оснащение. Это вопрос, на который пока трудно ответить. Также военная реформа потребует и сокращения десятков или даже сотен тысяч офицеров, для которых нужно будет находить квартиры. В общем, это огромная задача. Раньше было много попыток провести военную реформу, но полного результата пока нет.
Результатом этой командировки будет два фильма. Один из них будет говорить о значении российской военной реформы для мира, для нас, то есть какое она имеет геополитическое значение и какие изменения она влечёт для внешней политики России. А другой фильм - то, какие последствия будут для самой России. Судьба Вооружённых сил в России очень близко переплетена с обществом.
- Какие впечатления от российской авиации? Согласны ли вы с тем, что российская авиация сейчас приходит в упадок?
- Я не эксперт по военной технике и могу судить только по тому, что видел и слышал. В Липецком авиацентре нам демонстрировали лучшую военную технику - новые СУ-34, которые только начали выпускать. У них отличная манёвренность, и они выглядят очень впечатляюще. Можно только восхищаться пилотажем, особенно когда сам генерал Харчевский, которому уже 58 лет, сел за штурвал самолёта и летал в пятёрке на высоте 800 м с расстоянием между самолётами всего 10 м. Это зрелище, разумеется, не может не впечатлять. Обо всём остальном - электронной системе, подготовке командного состава - мне судить сложно.
- Тим, в заключение можете сказать, каким образом экономический кризис повлиял на телекомпанию Би-би-си? Ведь десять лет назад вы приезжали в составе более обширной съёмочной группы и фильм о дефолте 1998 года снимался намного дольше, чем сейчас.
- Там была иная задача - мы работали для другой программы и делали больший по времени фильм, поэтому в его создании и участвовало больше людей. Да, конечно, кризис не обошёл и Би-би-си. У нас также прошли сокращения, и на многих вещах приходится экономить.
- Как в таких условиях Би-би-си удаётся конкурировать с коммерческими каналами?
- Конкуренция, конечно, большая. И вокруг этого постоянно идут дискуссии - должны ли мы конкурировать с другими каналами по числу развлекательных программ, по новостям и документальным фильмам. Ведь Би-би-си - единственный канал, на котором нет никакой рекламы. При этом каждый житель Великобритании, имеющий телевизор, платит налог на Би-би-си. Поэтому, конечно мы должны поддерживать довольно высокий уровень наших программ, чтобы удовлетворять любую категорию зрителей.
- Тим, когда зрители увидят отснятые в России фильмы?
- Фильмы будут показаны по внутреннему каналу Би-би-си, а также по мировым новостям Би-би-си в середине марта.
- Какие дальнейшие планы? Что бы ещё хотелось снять в России?
- Я очень люблю Россию и чувствую здесь себя как дома, поэтому мне хочется возвращаться сюда снова и снова. У меня очень много проектов. Хотелось бы снять фильм о народах севера России, также меня очень интересует жизнь российских олигархов. Так что надеюсь в скором времени вернуться.
Комментарии: