Ярославцам рассказали о культуре белорусов
Картофель, васильки, тканые пояса – это лишь поверхностное представление о культуре белорусов. Настоящая культура уходит корнями в глубокую древность: туда, где в июне плетут венки и прыгают через костры, где в ноябре тихо поминают предков, а на Святки прославляют Христа. Это Беларусь не географическая, а ментальная – та, что живет в песнях, которые поют до сих пор на Купалье, в обрядовых караваях на весенних Юрях и в тихих поминальных голосах Дзяды (Дзядоў).
О том, какая она, белорусская культура, рассказывает председатель Ярославской региональной общественной организации русско‑белорусской дружбы «Сяброуства» Дмитрий Попович.
– Существует представление о том, что белорусы умеренные и спокойные люди. Насколько это соответствует действительности?
– Добродушность, умеренность, спокойствие, благожелательность к другим, радушие – качества, присущие белорусскому народу. В их формировании значительную роль сыграли исторические события. Через территорию страны прокатилась не одна война. Это привело к тому, что коренное население научилось быть устойчивым и не отвечать злом на зло. Говоря о белорусах, надо также отметить, что это миролюбивый и спокойный народ.
– Почему белорусский язык называют певучим?
– Сами мы называем свой язык «мілагучным» – милозвучным или мелодичным. Собственно, это фонетическое свойство подтверждается лингвистами. Дело в том, что в белорусской речи нет резких гортанных перепадов, а гласные звуки доминируют над согласными, создавая эффект непрерывного потока. А еще есть акустические особенности, и связаны они с правилом: «як чуецца, так і пішацца» – как слышится, так и пишется. Также важную роль играют аканье и яканье – особенности произношения, при которых любой безударный звук «о» или «э» превращается в широкое «а» или «я», что придает речи открытость и широту звучания.
– Трасянка – это «испорченный русский» или «испорченный белорусский», а может быть, самобытный вариант, имеющий право на существование?
– Трасянка – форма смешанной речи, в которой чередуются белорусские, русские, а иногда польские и украинские элементы и структуры. Как правило, это смешение белорусского народно‑диалектного языка (с преимущественным сохранением грамматики и фонетики) и русского литературного языка (в частности – лексики).
По одной из версий, слово «трасянка» происходит от белорусского слова, которое буквально означает «низкокачественное сено» – когда крестьяне смешивают, перетрясают (от белорусского «трасуць» – трясут) солому с сеном. Позже смысл термина «недоброкачественная смесь» был перенесен в сферу языка. Свое новое значение («смесь русского и белорусского языков») слово получило во второй половине 1980‑х годов. Но надо сказать, что ее почти не используют. Многие белорусы тяготеют к русской культуре, а потому большинство говорит на русском языке.
– Какие книги белорусских авторов вы посоветуете прочитать, чтобы понять душу народа?
– Если мы говорим о литературе, то тут три кита, на которых основывается белорусская литература, – Максим Богданович, Янка Купала и Якуб Колос. Колос считается основателем белорусской прозы и одним из основателей белорусского романа. Янка Купала писал лирические произведения, еще его называют тем, кто проложил путь в белорусской драматургии. Максим Богданович создал белорусскую поэзию, осваивая сложные поэтические жанры. Стоит также упомянуть имя Ивана Мележа.
Если говорить о деятелях культуры в других областях, то нельзя не сказать о композиторе и авторе популярных песен Эдуарде Ханке, эстрадном певце и актере Александре Тихановиче, эстрадной певице, пианистке и композиторе Ядвиге Поплавской. Кстати, дочь Тихановича и Поплавской приезжает регулярно в Ярославль. В этом году она выступала на Дне города.
– Какие белорусские праздники вы обязательно отмечаете, какова их история?
– Самый популярный праздник зимнего периода – Коляды или Святы́я вечары́. Их отмечают в Сочельник, накануне Рождества. С появлением первой звезды на небе 6 января вся семья собирается на ужин. Его основное блюдо – кутья. Длятся Коляды до Щедреца или дня накануне Старого Нового года (13 января) или Крещения Господня (19 января).
К Колядам тщательно готовятся, убирая дом. В сам праздник по домам и квартирам ходят люди, переодетые в библейских персонажей или в народных одеждах, распевающие колядки, прославляющие рождение Христа. За колядки хозяева щедро одаривают сладостями или деньгами, а раньше выносили пироги или домашнюю колбасу.
Кстати, существует предположение, что слово «коляда» возникло от «круга» и символизирует Солнце, а точнее, увеличение светового дня. Другая версия, что слово произошло от «кол‑яда» или круговая еда. И речь о еде, которую выносили колядникам, чтобы они вместе ее съели.
Последняя неделя перед Великим постом – Масленичная. В этот период люди пекут блины с разнообразными начинками и угощают ими родственников и близких. Кульминация – сожжение чучела Масленицы. А в последний день перед Великим постом (Прощеное воскресенье) принято просить прощения у своих родных.
Большое значение придается празднованию Пасхи. Воскресенье перед Пасхой называется Вербным. В этот день принято ходить в церковь и приносить из храма веточку вербы. Ею легонько бьют своих родных, произнося: «Не я б’ю, вярба б’е, за тыдзень вяликдзень» – «Не я бью, а верба бьет, через неделю Пасха».
Популярный летний праздник Ивана Купала или Купалле. Его отмечают в ночь с 6 на 7 июля. Раньше считалось, что в этот период травы в лесу приобретают магическую силу, а тот, кто найдет цветок папоротника, получит бесчисленные богатства. В эту ночь молодежь собирается у водоемов, зажигает костры, перепрыгивает через них. Согласно народным верованиям, если парень с девушкой перепрыгнут через огонь, держась за руки, то их союз будет крепким. Еще по воде пускают венки, если он утонет, девушка замуж не выйдет, а если заплывет далеко, то будет много счастья.
Многие обряды Беларуси связаны с обработкой земли. Сейчас на значительной территории страны, где расположены фермерские хозяйства, отмечают Дожинки – праздник урожая, окончание землеустроительных работ. В почете – Яблочный, Медовый и Ореховый Спасы. Больше всего почитается среди жителей Беларуси Преображение Господне, Яблочный Спас (19 августа).
– Есть ли еще интересные традиции?
– Юрьевский хоровод – посвящен приходу лета и проводится 6 мая. В этот день дворы и дома традиционно приводят в порядок. А чтобы урожай был богатым, в честь праздника пекут каравай, называемый «хороводом», и украшают его выпечкой в виде колосьев, цветами и лентами. Пройдя под «воротами из рушников» с образом Богоматери, караваем и восьмиконечной звездой, торжественное шествие направляется в поле. Там все участники молятся, а затем поют ритуальные песни и хороводят.
Коники (Конікі) – традиция, зародившаяся в начале прошлого столетия. Согласно легенде, квартировавший в Давид‑Городке казак верхом на коне объезжал подворья с поздравлениями. Сейчас ряженые под предводительством главного персонажа всадника – «ездового», который носит на себе конструкцию в виде коня, заглядывают в каждый двор. Недавно к уже существующим многочисленным персонажам добавились Дед Мороз и Снегурочка.
– Редко какой праздник не сопровождается застольем или особой трапезой. Какие блюда стали визитной карточкой ваших встреч?
– Белорусы любят застолья и часто их устраивают. Наша национальная кухня вобрала в себя нотки русской, украинской, литовской, даже еврейской, но имеет уникальные, ни на кого не похожие элементы. Ее отличают простота и доступность ингредиентов.
Согласитесь, первое, что приходит в голову, когда мы говорим о белорусской кухне, – бульба, картошка. В Беларуси она на самом деле особенная, имеет большое содержание крахмала, за счет чего вся еда из этого овоща получается сочной. Из картошки мы готовим драники, жаренные на свином жире со сметаной; колдуны, приготовленные из муки и картофельного теста с мясом, грибами или сыром; картофельные бабки, запеченные в духовке шкварки натертого картофеля со сметаной; мачанку – толстые или тонкие картофельные блинчики, которые обмакивают в соус, или «клецки с душами», когда картофельное тесто начиняют фаршем или грибами.
Помимо этого среди традиционных блюд «верещака» – тушеное мясо с луком и специями, подаваемое с блинами или хлебом; «бигос» – тушеная капуста с мясом и копченостями; холодник, он же свекольник; крупник – горячий суп на основе перловки, гречки, пшена или овса. А из сладкого: «кулага» – десерт, напоминающий кисель из ягод; «дзьмуховцы» – творожные шарики, обжаренные в панировочных сухарях или во фритюре, и «налистники» – тонкие ажурные блинчики с различными начинками.
– Я замечала, что в белорусской кухне мало острых специй. Почему?
– Массовая белорусская кухня в основе своей сельская. В ней редко использовались специи. Дело в том, что покупать их было дорого. Поэтому хозяйки применяли то, что было под рукой, то есть росло на огороде. В качестве приправы использовались щавель, молотые ягоды, сушеные грибы и местные травы.
Самые распространенные специи белорусов – кориандр и тмин, а еще мята. Ее использовали для кваса, медовухи и фруктовых напитков, а еще выпечки сладостей: коврижек и пряников.
– Еще один важный культурный код – национальный орнамент. Только на первый взгляд может показаться, что это просто декоративные узоры, но что на самом деле скрывается за ними и о чем они могут рассказать?
– В национальных узорах скрыты культурные, исторические и мифологические традиции народа. Они использовались в вышивке, ткачестве, резьбе по дереву и других ремеслах.
Прежде всего вы можете заметить, что преобладают геометрические формы. Ромбы символизируют солнце. А солнце – это благоденствие, тепло и достаток в семье крестьян, хороший урожай. Еще есть круги, точки, прямые и зигзагообразные линии, шестиугольники, кресты.
До конца XIX века основными цветами были белый – как символ чистоты и непорочности, и красный – символ солнца, крови, самой жизни. В конце XIX века начал использоваться черный цвет, но в небольших количествах и в основном для создания контура.
Важно, что в белорусских узорах отсутствует символика смерти. Орнамент для нас – прежде всего оберег, а значит, должен содержать только положительные значения. Отсюда, кстати, ритмичность и повторение элементов как олицетворение цикличности жизни.
Орнаменты вышивались на различных изделиях: одежде, рушниках (полотенцах), скатертях, покрывалах и других предметах быта. Они могли передавать историю семьи, желания и стремления. Но если в XIX веке орнаменты использовали для украшения одежды в знак популяризации и сохранения традиций, то с начала XX века – как символ национальной идентичности.
– Говоря о народе, нельзя не поговорить о культуре. А точнее, о народных песнях и танцах. Расскажите о белорусских народных музыкальных инструментах.
– Прежде всего речь о самобытных инструментах белорусских крестьян. Их много, и связаны они с традиционными календарно‑земледельческими и семейными обрядами, пастушеским, охотничьим и военным бытом, разнообразными общественными праздниками, игрищами.
Это могли быть струнные инструменты, такие как цимбалы, где звук извлекается ударами двух деревянных молоточков; басоля – смычковый инструмент, по форме, размерам и регистру напоминающий виолончель, или колесная лира, где вместо смычка использовалось вращающееся колесо.
А еще есть духовые, и это жалейка, состоящая из деревянной трубки с раструбом из коровьего рога или бересты; дуда – состоящая из мешочка, вдувной и игровой трубы и одного гука, а еще пастушья труба или сурма – деревянный инструмент, звук из которого извлекается через воронкообразное отверстие в его устье.
Песни и музыка на народных инструментах были частью обрядных календарных и семейных праздниках. Одни пели а капелла, другие под аккомпанемент. Какие‑то исполняли только мужчины, другие только женщины, третьи – вместе. Да и сам характер мог разниться от задорных хороводных и плясовых до мелодичных и грустных.
– Сохранились ли народные свадебные традиции?
– Свадьба или «вяселле» – важный праздник. Он состоял из трех этапов: предсвадебного, где были сватовство и помолвка; непосредственно свадебного, основного торжества и послесвадебного – медового месяца.
У белорусов принято ходить «в сваты», знакомиться с родителями и договариваться о предстоящем торжестве. Сейчас его не проводят в классическом понимании. Однако на свадьбах иногда есть сваты, которых перевязывают рушником в качестве уважения к старому обряду. Из прошлого сохранилось помолвочное кольцо как символ воссоединения молодых, которое девушке дарят, делая предложение руки и сердца. Предсвадебный период сопровождается девичником и холостяцкой вечеринкой.
Немногие традиции сейчас сохранились. Тут можно вспомнить осыпание молодоженов зерном; бросание букета невесты незамужним девушкам и встречу новобрачных с родителями с хлебом‑солью перед входом в кафе или ресторан. Но все больше современных молодых людей выбирают западные традиции для свадеб.
Сегодня культура белорусского народа тесно переплелась с русским народом. Нас объединяет не только общая история, преодоления опасностей и тягот, в том числе событий Великой Отечественной войны, но и общие победы, достижения и культурное пространство.
Короткий адрес этой новости: https://yarreg.ru/n6iq9/














Комментарии: