Как это сказать. Все дело в шляпе
Фразеологизмы частенько украшают нашу речь. Иногда мы знаем, что подразумевает тот или иной фразеологизм, а иногда нет. «Ярославский регион» продолжает рубрику «Как это сказать». По традиции во вторник мы рассказываем о русском языке и его особенностях.
Шутливое выражение «дело в шляпе» частенько упоминается в связи с выполненными задачами: кончено, решено, улажено, все в порядке, все удачно закончилось.
Интересно, что существует несколько версий происхождения этого оборота. По одной из них, выражение «дело в шляпе» восходит к старинному обычаю решать спорные дела жеребьевкой. Участники спора бровали в шляпуразличные предметы: монеты, кусочки свинца, из которых один был меченым. Каждый из участников доставалл по одному предмету из шляпы, надеясь, вытянут предмет с отметкой, тем самым решив дело в свою пользу.
Другая версия происхождения фразеологизма гласит, что оборот связан со старинным способом доставки почты. Сообщения доставлялись гонцами, которые очень важные бумаги, зашивали под подкладку шапки или шляпы, чтобы не привлекать внимания грабителей и доставить корреспонденцию в целости и сохранности.
По третьей версии происхождение фразеологизма связано с обычаем должностных лиц, разбиравших дела, брать взятки, которые складывали в головной убор.
Подготовлено по материалам сайта «Грамота.ру»
Короткий адрес этой новости: https://yarreg.ru/n4hlu/
Комментарии: